当ブログについて

当ブログは、アラサーのフリーランス特許翻訳者であるアツトが、語学、翻訳、読書、趣味、日常、考え、婚活等についてマッタリと語るブログです。

私は内向的な性格で、これまでの人生、人との交流や情報発信よりも、勉強や読書などのインプットばかりの生活を送ってきました。

「そんなインプットばかりの人生ではいけない!」と思い立って始めた情報発信(アウトプット)の場としてのブログ。少しでも長続きさせたいです(^_-)-☆

また、特許翻訳業界に入る前、この業界に関する情報が少なく、だいぶ不安な思いを抱えた状態で転職をしました。

結果的に、良い転職をすることができ、現在はフリーランス特許翻訳者としてソコソコ人生を楽しめています。

そこで、当時の自分と同じように不安な思いを抱えている方、特許翻訳業界に興味はあるけれどその一歩を踏み出せずにいる方に対して、有用な情報の提供もしていきたいです!

翻訳の仕事をしていると、どうしても個人での黙々とした作業が中心となり、人との出会いやコミュニケーションの機会が激減します(それを望んで転職した側面も否定できないですが笑)。

ブログを通じて色々な方と交流したいとも思いますので、どんな内容であれ、お問い合わせページからのコンタクトは大歓迎です(^-^)

名前:アツト

年齢:アラサー

経歴:都内大学工学部→IT企業→特許翻訳会社→フリーランス特許翻訳者

資格:TOEIC985、英検一級、基本情報技術者、応用情報技術者

趣味:読書、英会話、カフェ開拓、ダーツ、ビリヤード、サッカー観戦、海外ドラマ鑑賞、ランニング。

好きな作家(好きな作品)(順不同):吉川英治(三国志)、司馬遼太郎(項羽と劉邦)、宮城谷昌光(楽毅)、武者小路実篤(友情)、夏目漱石(こころ)、山田詠美(ぼくは勉強ができない)、城山三郎(男子の本懐)、島崎藤村(破戒)、藤原正彦(若き数学者のアメリカ)、三浦綾子(塩狩峠)、遠藤周作(沈黙)、百田尚樹(永遠の0)、東野圭吾(白夜行)、江戸川乱歩(怪人二十面相)、灰谷健次郎(兎の眼)、吉野源三郎(君たちはどう生きるか)などなど

当サイトに掲載されている広告について

当サイトでは、第三者配信の広告サービス(a8.net、Amazonアソシエイト、Google Adsense)を利用しています。
このような広告配信事業者は、ユーザーの興味に応じた商品やサービスの広告を表示するため、当サイトや他サイトへのアクセスに関する情報 『Cookie』(氏名、住所、メール アドレス、電話番号は含まれません) を使用することがあります。